Preposizioni a rischio
Inserisci la preposizione corretta:
“Conviene diffidare …….. chi ha sempre la risposta pronta su qualunque argomento.”
A da
B di
C a
E se volete continuare il quiz: “La saga si compone da sette volumi” o “di sette volumi”? “Sono capace a suonare la chitarra” o “di suonare la chitarra”? “È un compromesso accettabile per tutti” o “da tutti”?
Risposta esatta: B. Quando, come in questo caso, significa “non fidarsi”, il verbo diffidare si costruisce con la preposizione di. La preposizione da si usa invece quando si vuole ordinare a qualcuno di non fare una certa cosa: “il tifoso violento era stato diffidato dal frequentare gli stadi”.
I dubbi sulla preposizione giusta da usare sono frequenti. A volte l’incertezza deriva, come per diffidare, dalle costruzioni diverse a seconda del significato. In altri casi, siamo ingannati dalle somiglianze. Così, siccome si dice “conosciuto da tutti”, uno potrebbe pensare che anche sconosciuto regga la preposizione da; invece oggi si costruisce solo con a: “un sentiero sconosciuto anche alla maggior parte degli abitanti”.
Da una quindicina d’anni, i principali dizionari non solo riportano esempi di frasi, ma mettono in evidenza, nei lemmi dedicati a molti verbi, aggettivi o sostantivi, le preposizioni che reggono. Perciò, se avete dubbi, un dizionario dovrebbe darvi le risposte che cercate. (Fate attenzione, però: se il dizionario, dopo aver riportato la preposizione più comune, ne indica anche un’altra, aggiungendo raro o lett. – cioè di uso letterario – o una croce †, che significa arcaico, usato anticamente ma ora non più, questo vuol dire che farete meglio a non usare quella costruzione nella lingua quotidiana.)
Come, volete le soluzioni anche degli altri quiz? Se avete dubbi, cercate sul vocabolario. Se i dubbi vi restano, scrivete un commento qua sotto.
IL QUIZ È TRATTO DA LE CARTE DELLA GRAMMATICA
Franco Di Giuseppe
“Ma spesso si tratta di zone remote,conosciute solo a qualche locale, vallate che quasi non si vedono sulle mappe” Ho trascritto un periodo riportato in una nota rivista dedicata al turismo in cui il participio passato del verbo “conoscere” è seguito dalla preposizione “a”, piuttosto che dalla preposizione “da”, a mio avviso corretta.. Qualche delucidazione mi sarebbe gradita.
Massimo Birattari
Ha ragione. “Conosciute” è un participio passato di valore passivo; quindi deve regge un complemento d’agente, che va espresso con “da”. Forse nella prima versione l’autore aveva scritto “note solo a qualche locale”, usando invece un aggettivo che regge “a”; poi avrà pensato che stesse meglio “conosciute”, ha corretto ma non ha cambiato la preposizione. Aggiungo che non mi suona benissimo nemmeno “qualche locale” (ma questa è una questione di stile e di gusti, non di grammatica come quella segnalata da lei).
Franco Di Giuseppe
Grazie! Soprattutto, perché, ero angosciato dal fatto che, essendo stato un docente di lingua e letteratura italiana, ora in quiescenza, appunto, pensavo a come si stava modificando una lingua a mia insaputa.